Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.univ-tiaret.dz:80/handle/123456789/16478
Title: .-الــقــراءات الــقــرآنــيـــة الــمــتــواتــرة والإعــجــاز الــلّــغــوي –دراسة في الـمـسـتـوى التــركــيـبـي لـنـماذج مـخـتـارة
Authors: دحو, فطوم
زرقون, هدى
Keywords: القراءات القرآنية
الإعجاز اللغوي
النص القرآني
القرآن الكريم
Issue Date: 2025
Publisher: جامعة ابن خلدون
Abstract: تناول هذا البحث دراسة الإعجاز اللغوي في القراءات القرآنية المتواترة من خلال تحليل الفروق بينـهاعلى المستـوى التركـيبي مـركزا على ظـواهـر العـطـف، والـوصـل والفـصـل، والذكـر والحـذف، والتقديم والتأخير و الإعراب. و يبين ّ أن هذا التنوع القر ائي ليس اختلاف تضاد، بل اختلاف تكامل دلالي يغني المعنى و يكشف عن جمال النص القرآني و عمقه، ويهدف هذا البحث إلى تأكيد إعجاز القرآن الكريم بتعدد قراءاته. وقد اعتمدت الدراسة على المنهج التكاملي، الذي جمع بين الوصف والمقارنة والتحليل التداولي، مركزا على نماذج مختارة من مختلف سور القرآن الكريم.
Description: This research examines the linguistic miraculousness (i?j?z) in the canonical Qur'anic readings (mutaw?tir qir???t) through an analysis of the syntactic differences among them. It focuses on phenomena such as conjunction, coordination and separation, mention and omission, syntactic displacement (preposing and postposing), and grammatical inflection. The study demonstrates that this diversity in readings is not a divergence of contradiction, but rather a complementary variation that enriches meaning and reveals the depth and beauty of the Qur’anic text. The primary aim of this research is to affirm the inimitability of the Qur'an through the multiplicity of its readings. The study adopts an integrative methodology that combines description, comparative analysis, and pragmatic interpretation, focusing on selected examples from various surahs of the Qur’an.
URI: http://dspace.univ-tiaret.dz:80/handle/123456789/16478
Appears in Collections:Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TH.M.LET.2025.32.pdf5,49 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.