Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace.univ-tiaret.dz:80/handle/123456789/13000
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorKHALAFI, Asmaa Soumia-
dc.contributor.authorSOUM, Noura-
dc.date.accessioned2023-09-14T08:51:46Z-
dc.date.available2023-09-14T08:51:46Z-
dc.date.issued2023-07-09-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-tiaret.dz:80/handle/123456789/13000-
dc.descriptionL'étude présente vise à examiner le paysage linguistique (PL) de certains enseignes de magasins sur la rue Marouf Ahmed (connue localement sous le nom de l'Académie) dans le centre-ville de Tiaret, un département algérien et la communauté linguistique Tiaretienne. Elle étudie spécifiquement les caractéristiques linguistiques et sémiotiques des enseignes de magasins sélectionnées. De plus, l'étude explore comment le choix de la langue dans ce cadre particulier du PL s'aligne avec la situation linguistique de l'ensemble de la ville. En adoptant une méthodologie descriptive et mixte avec une approche du paysage linguistique, les chercheurs ont utilisé deux méthodes de données qualitatives différentes: .1) des photographies des enseignes de magasins affichées ont été prises et catégorisées, et 2) les réponses des propriétaires de magasins à nos entretiens ont été recueillies pour obtenir des informations sur leurs expériences et perceptions du paysage linguistique de la ville et CLT. En tenant compte de toutes les mesures éthiques possibles, I „analyse de contenu quantitative et qualitative des enseignes de magasins photographiées et des réponses des propriétaires de magasins a révélé que, dominé par la langue française, le paysage linguistique sélectionné est principalement monolingue avec des parties significatives d'utilisation bilingue. Les résultats ont également montré que la traduction, la translittération, le mélange de codes et le changement de codes sont les stratégies linguistiques les plus fréquentes utilisées par les propriétaires de magasinsen_US
dc.description.abstractThe present study aims to examine the linguistic landscape (LL) of some storefront signage on Marouf Ahmed Street (Locally known as “l' Académie”) in the city centre of Tiaret, an Algerian department. Within the Tiaret speech community. It specifically investigates the linguistic and semiotic characteristics of the selected storefront signs. Additionally, the study explores how language choice in this particular LL setting aligns with the linguistic situation of the whole city and the TSC. Adopting a descriptive mixed-method qualitative and quantitative with a linguistic landscape approach, the researchers used two different qualitative data collection methods: 1) photographs of the displayed storefront signs were taken and categorised, and 2) shop owners‟ responses to our interviews were collected to gain insight into their experiences and perceptions of the city's linguistic landscape. Taking into consideration all possible ethical measures, the quantitative and qualitative content analysis of the photographed storefront sings and shop owners‟ responses revealed that dominated by the French language, the selected linguistic landscape is mostly monolingual with some significant portions of bilingual use. The findings also showed that translation, transliteration, code-mixing and code-switching are the most frequent linguistic strategies employed by the shop owners.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversité IBN KHALDOUN- Tiareten_US
dc.subjectLinguistic landscape, linguistic varieties, linguistic strategies, storefront signage, Tiaret speech communityen_US
dc.titleA linguistic landscape study of storefront signage on Tiaret's Downtown MAAROUF Ahmed street " L'academie"en_US
dc.typeThesisen_US
Collection(s) :Master

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
Final version.pdf3,77 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.